Астанада «Қазақ тіліндегі 100 жаңа оқулық» жобасы аясында дөңгелек үстел өтті

Астана қаласында «Рухани жаңғыру» бағдарламасының «Жаңа гуманитарлық білім. Қазақ тіліндегі 100 жаңа оқулық» жобасының таныстырылымында Мемлекет басшысы Н.Ә.Назарбаевтың сөйлеген сөзін талқылауға арналған дөңгелек үстел өтті.

Егемен Қазақстан
14.04.2018 3602
2

Іс-шараға оқулықтарды қазақ тіліне аударған авторлар, Еуразиялық интеграция институтының сарапшылары, оқытушы-профессорлар құрамы және докторанттар мен магистранттар қатысты.

Дөңгелек үстел аясында «Рухани жаңғыру»бағдарламасының жүзеге асырылу барысының түрлі қырлары қарастырылды, бұл ретте басымдық Мемлекет басшысы Н.Ә.Назарбаевтың «Жаңа гуманитарлық білім. Қазақ тіліндегі 100 жаңа оқулық»жобасының таныстырылымында берген тапсырмаларына басымдық беруге назар аударылды.

Л.Н.Гумилев атындағы ЕҰУ Журналистика және саясаттану факультетінің деканы, филология ғылымдарының кандидаты, ЕҰУ профессоры Қайрат Сақөзінің кіріспе сөзінде, «Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру» бағдарламалық мақаласының қоғамдық сананы жаңғырту бағытындағы жоғары рөлін атап өтті. Ол Факультеттің қазақ тілін латын қарпіне көшіруге жағдай жасауға бағытталған ғылыми-зерттеу жобаларына ерекше назар аударды және жастарға арналған ғылыми жобалау мүмкіндіктері туралы айтты.

Еуразиялық интеграция институтының атынан директордың орынбасары Наталья Калашникова кіріспе сөз сөйледі. Баяндамашы Институт жүргізген әлеуметтік зерттеулер көрсеткендей, қазақстандық қоғамда мемлекет жүргізетін жаңғырту процестерін қолдау жоғары деңгейде екенін атап өтті. Спикер студент жастардың ұлттық сананы жаңғыртудағы үлесі, «100 жаңа оқулық» жобасының өскелең ұрпаққа білім беру ісіндегі ерекше рөлі туралы айтты. Сондай-ақ, президенттің білім беру мен ғылым салаларындағы «жалпыұлттық оқыту бесжылдығын жүзеге асыруға» мүмкіндік беретін стратегияға көзқарасы ерекше атап өтілді.

Дөңгелек үстел барысында қатысушылар Мемлекет басшысына таныстырылған «Қазақ тіліндегі 100 жаңа оқулық» жобасы аясында шығарылған оқулықтармен толық танысуға мүмкіндік алды және оқулықтың аудармасының авторы, КазГЮУ қазақ және орыс тілдері кафедрасының меңгерушісі, филология ғылымдарының кандидаты, қауымдастырылған профессор Ұлан Оралұлы Еркінбаевпен кездесті, ол жаңа басылымды аударуға кіріскен.

Кездесу барысында жаңа оқулықтармен білім алатын саясаттану кафедрасы магистранттары мен докторанттары сөз сөйледі.

СОҢҒЫ ЖАҢАЛЫҚТАР

22.02.2019

Мұқтаж отбасылар баспаналы болуда

22.02.2019

Жұма күні Қазақстанның батысы мен солтүстік-батысында жауын-шашын болуы мүмкін

22.02.2019

Мүгедек жандар үшін құнды құрылғы

22.02.2019

Қазақстанның футболшылары Молдованы ұтты

22.02.2019

Жекешелендірілген балабақшаларды неге қайтармайды?

22.02.2019

Конькиден әлем чемпионаты басталады

22.02.2019

Жамбыл өңіріндегі жақсы бастама

22.02.2019

Бағдарламаның жемісі айқын аңғарылады

22.02.2019

Туған жерге туыңды тік!

22.02.2019

Жолдау жүгін елмен бірге көтеріп жүр

22.02.2019

Қазақстанның баскетболшылары Австралиядан ұтылды

22.02.2019

Jol erejesinen buryn, saqtyq kerek

22.02.2019

СҚО-да әлемдегi iрi қалайы кен орны ашылады

22.02.2019

Шалқар-Имантау демалыс аймағын жаңғыртуға  1 млрд теңге жұмсалады

22.02.2019

Павлодарда облыстық «Сарыарқа самалы» газетінің 90 жылдық мерейтойы  өтті

22.02.2019

Ауылы аралас, қойы қоралас ағайын...

22.02.2019

Солтүстiк Қазақстаннан көшiп кеткен тұрғындардың саны 15% азайды

22.02.2019

АҚШ-тың келесі президенті кім болады?

22.02.2019

Солтүстік Қазақстан облысының әкімі тұрғындар алдында есеп берді

22.02.2019

Биылғы жылдың межелері бекітілді

ТАҒЫ ЖҮКТЕУ
КОЛУМНИСТЕР

Александр ТАСБОЛАТОВ, «Егемен Қазақстан»

Jol erejesinen buryn, saqtyq kerek

Jasyratyny joq, ózimizdiń bir áriptesimiz, Qaraǵandy tas jolynan Astanaǵa kirer tusta keshqurym, ıaǵnı alageýim shaqta kóligimen bir adamdy basyp ketti. Ol jaıaý júrginshi jolaǵymen júgire basqan jandy kórmeı qalǵan. Qansha jerden kinásin moıyndasa da, ol – jaýapker. Sebebi jaıaý júrginshige arnalǵan jolaqta ereje buzdy. Toqtamady. Al toqtar edi, biraq adamdy kórgen joq. Mine, endi mundaı jaǵdaıda kimge kiná artasyz? Jaıaý júrginshi de opat boldy, júrgizýshi de qamalady.

Қарашаш ТОҚСАНБАЙ, «Егемен Қазақстан»

Tyıym men tıyn

Toı-toımalaqta tún jamylyp óner kórsetetin kámelettik jasqa tolmaǵan, ómirleri aq paraqtaı taza, kóńilderi aq bulaqtaı móldir kishkentaılarymyzdy jasyna laıyqsyz kıindirip, boıandyryp kópshiliktiń aldynda shyǵarý, án saldyrý – qý aqshaǵa qunyqtyryp qoıǵan ata-analarynyń kinásinen. 

Бақытгүл САЛЫХОВА, педагогика ғылымдарының кандидаты

Qorqynyshty mıkroplastık

О́tken aptada Eýropalyq odaq úkimeti óndirýshilerge mıkroplastıktiń barlyq túrin óz ónimderinde qoldanýǵa tyıym salǵanyn estigen bolarsyzdar. Mıkroplastıktiń ne ekenin bilesiz be? Osyǵan deıin kóp mán bermeppiz. Sóıtse mıkroplastık − sıntetıkalyq polımerlerdiń kishkentaı bólikteri, bul kóptegen zattyń quramyna kiredi: kúndelikti kıetin kıimimizde de, kir jýatyn untaqta da, saǵyzda da bar eken.

Анар ТӨЛЕУХАНҚЫЗЫ, «Егемен Қазақстан»

«Jeti jarǵy» jıen jaıly ne deıdi?

Qarǵa tamyrly qazaqta jıenmin dese qolq etpes jan joq shyǵar, sirá. Tipti, naǵashyǵa aıtar oıyn «tuzdyqtap» jiberse de, basynan sóz asyrmas nebir adýyn minezdiniń ózi jıen ǵoı, aıta beredi» dep kúlip, bas shaıqaǵannan artyqqa barmaıdy.

Бекен ҚАЙРАТҰЛЫ, «Егемен Қазақстан»

Rýh jaıly áńgime

Marqum alashshyl tulǵa Aqseleý Seıdimbektiń «Rýhy azat halyq qana uly ister atqara alady» deıtin myzǵymas ustanymy boldy. Osy uǵymdy Ahań ári qaraı tápsirlep: «Rýhsyz halyqty altynǵa bólep qoısań da báribir, rýhy myqty qaýymnyń aldynda eńkish tartyp turady. Rýh degenimiz ol kózge kórinbeıdi, halyqtyń gendik bıosferasynda bolatyn úreıdi jeńý qýaty. Úreı qan arqyly urpaqtan urpaq jalǵasyp kete beretin asa qaterli qubylys. Qandaı bir qaýymnyń rýhanı erkindigi (táýelsizdigi) halyqtyń boıyndaǵy úreıdiń az-kóptigimen ólshendi» deıtin edi jaryqtyq.

ҰҚСАС ЖАҢАЛЫҚТАР

Тағы да оқу

Пікір қосу