Зағип жандар смартфонды меңгеруде

Алматыдағы зағип және нашар көретін азаматтарға арналған республикалық кітапхана қызметкерлері қала маңында тұратын мүмкіндігі шектеулі жандарды қажетті кітаптармен қамтамасыз етуде жүйелі жұмыстарды жолға қойған. Әр аптаның сәрсенбі күндері кітапхана мамандары белгілі мекенжайлар бойынша тапсырыс берілген әдебиеттерді оқырмандарға жеткізіп тұрады. Бүгінде кітапхананың оқырмандары 2 мыңнан асатын болса, үйден тапсырыс беріп оқитындар саны – 45. 

Егемен Қазақстан
05.09.2018 3302
2

Сәрсенбідегі кезекті ісса­пар барысында кітапхананың ди­­ректоры Асхат Байұзақов пен кітапхана қорын сақтау және абонемент бөлімінің мең­ге­ру­ші­сі Айым Мұсабекова оқыр­мандармен кездесіп, ұсыныс-пікірлерін тыңдап, тиісті әдебиет­терді үлестірді.

Кітапты үйге жаздыртып алып оқитын оқырмандардың бірі – Нелли Бабина жасының кел­геніне қарамастан, кітап оқудан қол үзбеген жан. Осы жолы «Сва­рог», «По ту сторо­ну льда», «Я очень хочу жить» және жануарлар әлеміне қа­тысты кітаптарға тапсырыс берген екен. Наталья Саяпина да тұрақты оқырман ретінде ­поэзия, проза, әскери тақырып­­та­­ғы әдебиеттерді үзбей оқып тұрады. Оқитын кітаптарын үйге дейін жеткізетін кітапхана қызметкерлеріне алғысы шек­сіз. Валентина Сахбаева да кі­тап­хананың ұзақ жылдан бергі тұрақты оқырманы. С.Мұ­қа­нов­тың «Ботагөз» романын және С.Есениннің өлеңдері мен поэ­маларын оқып шықпақ ниетте.

Палина Манушина үшін де кітап оқу үлкен ғанибет. Жасы жетпістен асса да уақытының басым көпшілігін кітап оқып, немерелеріне арнайтын ол кітап­хана қызметкерлері келгенде бір мәре-сәре болып қалаты­ны бар. Ал Өтеген батыр кен­тінде тұратын Наталья Наумчак кейіннен зағип болған жан. Кі­тапхана қызметкерлерін ерекше көңіл-күйде қарсы алған Наталья Васильевна «Менің қазақ тілін үйренгім келеді» деп бастады әңгімесін. Өз ортасында хор­ға қатысатын жан үшін тіл біл­мегендігінен ұжыммен дидарласу қиынға соғуда. «Тілді смартфон арқылы игеруге болады. Телефоныма арнайы бағ­дарламаны жүктеп алдым. Бірақ ол үшін смартфонды қалай пайдалану қажеттігін үйренуім қа­жет», деді. Қызу әңгіме барысында талап білдірушілер болса Брайль қарпіне де үйретер едім деген ұсынысын білдірді.

«Ұсынысыңызды жергілікті әлеуметтік сала мамандарына жеткізіп, компьютер, смартфонды үйренуіңіз үшін кітапханаға келуіңізге көмектесуге тырыса­мыз», деді оқырман тілегін құп­таған кітапхана директоры. Кі­­­тап­хана мамандарының бір күн­гі жұмысы тиісті мекенжай­­лар­ға кітап таратумен жал­ға­сын тапты. Осы күні оқыр­ман­­дар­ға Ғ.Мүсіреповтың «Өмір жо­рығы», Ю.Семеновтың «Дип­ло­матический агент», В.Шук­шин­нің әңгімелер жина­ғы, Д.Ру­бинаның «Цы­ганка», Е.Гай­ва­ровскаяның «Наслед­ство» сияқ­ты кітаптары СД дискке, таспа­ға жазылып, Брайль қарпінде үлестірілді.

Көзі көрмегенімен кітап оқу­ды өмірінің бір бөлшегіне айнал­дырған мүмкіндігі шектеулі жан­дардың белсенді, көңілді әрі зерек екендігі олардың әрбір сөзі мен іс-қимылынан аңғарылады. Мынау әлемнің көріністерін өз қалпында көре алмағанымен, ішкі түйсігімен қабылдап, айна­ласындағыларға ерекше күш-жігер сыйлайтындай әсер береді. Оқыған әдебиеттері арқылы таным-түйсігін ғана дамытып қой­май, кітап оқуға уақыты жет­пей жүрген айналасындағы жа­қындарымен бөліскенді ұна­тады. Ерік-жігері шыңдалған зағип жандар заман ағысынан қалыспай, жаңашылдықтарды да дер кезінде меңгергісі келеді. Күнделікті жаңалықтарды есту арқылы және қағаз бетіндегі бедерлі нүктелермен танитын зағиптар үшін кітап, газет оқудың маңызы зор. Бүгінде кітапханада республика ай­мақтарына тегін таратылатын Брайль қарпіндегі «РБНСГ-Вести» және «Менің жолым» – «Мой путь» дыбысты газеттері жарық көріп тұрады.

Кітапхана директоры Асхат Құ­сайынұлы бүгінде қазақ тіл­­­ді кітаптарды көптеп шы­ғару қа­­жет­тілігін алға тартты. Оқыр­­­мандардың екі тілдегі әде­биет­­терге де сұранысы зор. Кі­тапхана қоры жыл сайын то­лықтырылып отырады. Бүгінде онда 250 мыңға жуық кітап пен басылымдар бар дегенімізбен де, соңғы жылдарда көптеп жарыққа шығып жатқан жас авторлар еңбектерін, қазақ тілінде шығып жатқан басқа да қызықты басылымдарды Брайль қарпінде шығару талабы туындап отыр. Орыс тіліндегі кітаптар Мәскеу және Петербордан жеткізілетін болса, елімізде қазақ тіліндегі кі­таптарды басатын өндіріс орындары кемде-кем.

Ал Брайль қарпімен қазақ тілінде шығатын кітаптар атал­ған кітапханада зағиптар қолы­мен жасалса, бұл бағыттағы жұ­мыс­тарды жетілдіру мақса­тында зағиптар қоғамымен бай­­ланыстар жалғасын табуда. Заман талаптарына орай за­ғип­тардың сұранысын өтеу уақыт күттірмейтін мәселе. Осы тұр­ғыдан алғанда кітапханада «Daisy» форматындағы кітап­тарды жасау, редакциялау жұ­мыстары, яғни арнайы студияда дыбыс арқылы жазылатын диск-кітаптарды жазу жұмыстарының өзіндік ерекшелігі бар. Дыбыстау жұмыстарына сырттан мамандар шақырылатындықтан, дыбыс ырғағына талғам жоғары. Жа­зылған дыбыс пен кітап маз­мұнының үйлесімі оқырман-тыңдаушының көңілінен шыға­тындай болуы керек.

Кітапханадағы тағы бір тоқта­лып өтетін мәселе, компьютер, смартфон тілін зағип жандар аса құлшыныспен игеруде. Техника тілін меңгеруге баулитын мамандар құрамы да зағип жандардан құралған. Бүгінде кітапханада жұмыс істейтін қызметкерлердің 20%-ін зағиптар құрайды.

«Кітапханашының міндеті оқырманға кітапты жеткізу болса, оқыту, үйрету мәселесіне әлеу­меттік сала мамандары қолдау көрсетуі қажет. За­ғип жандар да қоғамның ерекше қам­қорлығына зәру тобы бол­ғандықтан, олардың сұра­ны­сына жауап беріп отыру кез келген өркениетті елдің үлгісі», дейді Асхат Құсайынұлы.

Кітапханада сонымен қатар көру қабілетінен жүре айырыл­ған балаларды психология­лық қолдау кабинеті жұмыс істейді. Арнайы сабақтарда ма­мандар олардың әлеуметтік ортаға, яғни қоғамдық орындарда еркін жүріп-тұруы үшін әртүрлі кедергілерді, дыбыстарды ажыратуға бейімдеуі қажет.

Зағип жандар қоғамның бел­сенді мүшесі ретінде кітапхана қабырғасында өтетін «Ашық есік» күндеріне мәдени, спорт­­тық шараларға белсене қа­ты­сады. Ал кітапхананың бұл ба­ғытта қол­ға алған жұмыстары өз алдына бір бөлек.

 

Эльвира СЕРІКҚЫЗЫ,

«Егемен Қазақстан»

АЛМАТЫ

СОҢҒЫ ЖАҢАЛЫҚТАР

21.09.2018

Тимур Жақсылықов Президенттің көмекшісі болып тағайындалды

21.09.2018

Маман дайындау мәселесі талқыланды

21.09.2018

Астанада тұрғын үй кешенінде шартты өртті сөндіру бойынша тактикалық оқу-жаттығу өтті

21.09.2018

Бүркітші қыз Айшолпан түскен «Көшпенділер» фильмі көрерменін қуантады

21.09.2018

Павлодарда биыл 1655 жұп қосылса, 1101-і ажырасқан

21.09.2018

Тұрмыстық қатты қалдықтарды өңдеу бойынша жоба әзірленді

21.09.2018

Кәрім Мәсімов терроризмге қарсы орталықтың отырысын өткізді

21.09.2018

Қостанайлықтар жарықдиодты шыны жолмен жүреді (ВИДЕО)

21.09.2018

Қанат Ислам мақтааралдық жас боксшыларға мастер-класс өткізді

21.09.2018

Алексей Луценко: «Алматы турын» апталық жарыс қылса керемет болар еді

21.09.2018

Бурабайда жаңа мешіт ашылды

21.09.2018

Онкологиялық қызметтің атасы Сәкен Нұғмановтың 100 жылдығы атап өтілді

21.09.2018

Дзюдошы Ерлан Серікжанов жартылай финалға шықты

21.09.2018

Қайрат өз құрамын жария етті

21.09.2018

Асқар Жұмағалиев Үндістанның АТ және телекоммуникациялар министрімен кездесу өткізді

21.09.2018

Шетелдік мамандар ауылдық мектеп оқушыларына ағылшын тілін оқытуды бастады

21.09.2018

Шыңғырлау ауданында төрт емдеу нысаны күрделі жөндеуден өтті

21.09.2018

Рани Мукерджидің қазақтарға сәлемі

21.09.2018

Елбасы «Қазатомөнеркәсіп» ҰАК» АҚ басқармасының төрағасын қабылдады

21.09.2018

Даниал Ахметов Зырян ауданын Алтай деп атау туралы ұсынысты қолдады

ТАҒЫ ЖҮКТЕУ
КОЛУМНИСТЕР

Қарашаш ТОҚСАНБАЙ, «Егемен Қазақстан»

Qasiet pen qasiret

«Dánikkennen qunyqqan jaman» degen sózge mán bersek, munda úlken fılosofııalyq maǵyna bar. Táýba, bireý bireýden nan surap jeıtin zaman emes qazir. Toqshylyq zaman. О́zimizdi qoı ústine boztorǵaı jumyrtqalaǵan barshylyqta, etek-jeńniń keń kezinde dúnıege kelgen, zárýlik kúıin sezinbeı ósken urpaqqa balaımyz. Dastarqannan nan, maı, qant, sút, qaımaq eshqashan úzilgen emes. Sonymyzben baı sanalmasaq ta, bardyń sanatynan bolatynbyz... Qudaı saqtaı gór, taǵamǵa talǵam-talabymyzdyń sharyqtap ósip ketkeni sonshalyq keıde dastarqannan búginde nan qoıylatyn bos oryn tappaı qınalatynymyz ras. Sóıte tura, toqshylyq zamanda ómir súrip jatqanymyzdy sezinbeıtinimiz jaman. Moıyndaǵymyz kelmeıtini qorqynyshty. 

Сұңғат ӘЛІПБАЙ, «Егемен Қазақстан»

Minez adamnyń taǵdyry ma?

Qazir Elbasynyń «Bolashaqqa baǵdar: rýhanı jańǵyrý» baǵdarlamasy týraly jıi áńgime qozǵalýda. Jańa turpatty jańǵyrýdyń eń basty sharty – ulttyq kodyńdy saqtaı bilý, ıaǵnı zaman jańalyqtaryn qabyldaı, oǵan ún qosa otyryp, basqa ulttardan árdaıym erekshelendirip turatyn ózińniń ulttyq bolmysyńdy, qazaqy qalybyńdy damyta bilý ekendigi aıtylýda.

Жұмабай ШАШТАЙҰЛЫ, «Егемен Қазақстан»

Esti men eski

Elektrondy aqparat quraldaryn qosa qalsań-aq jarq etip shyǵa keletin ánshilerdiń bitim-bolmystarynan syr aýlaı uzaq qadalatynyń bar. Qyz-jigitterdiń arasynda burynnan biletiniń ıa qatarǵa jańa-jańa ilingenderiniń oryndaǵan ánderine qulaı elikpeseń de – beker obaldary káne, beıjaı tyńdap otyrǵyzbaıtyn izdenisteriniń qýaty barshylyq. Bul salanyń jetik bilgiri sanalmasań da, tańdaǵan repertýaryna ózińshe kóńil aýdaryp, naqyshyn ishki tarazyńmen ólshep, órnek ıirimin oısha saraptaısyń ǵoı, baıaǵy. 

Ермухамед Мәулен, «Егемен Қазақстан»

Boljam aıtyp baıyǵandar

Sport bızneske aınalǵaly qashan. Árıne bul sózben qazir eshkim daýlasa almaıdy. Álemdegi eń baı adamdar sportshylar ekeni anyq. Alaıda osy sport bıznesi salasynda alaıaqtyq ta joq emes. Ásirese bás tigip aqsha tabatyndar men qandaı báske qoıý kerektigin usynatyndardan aıaq alyp júre almaısyz. Keńes beretin keń­seler men aqyl aıtyp otyratyn saıttar qap­tady. Aldaǵy ýaqytta alaıaqtardyń arbaýyna túspes úshin bul júıeniń qalaı áreket etetinin aıtyp óteıin. 

Сұңғат ӘЛІПБАЙ, «Егемен Қазақстан»

Naǵyz Báıterek

Qazirgi baspasóz betterinde, buqaralyq aqparat quraldarynda «Báıterek» degen sóz teńeý retinde kóbinese qoǵamǵa eńbegi sińgen nemese ómir jolynda jeke basy jaqsy tabystarǵa jetken, sodan halyqtyń kózine túsken adamdarǵa qatysty qoldanylyp júr. Durys-aq. Ondaı adamdardyń eńbegi halyq ıgiligine jarap jatsa, sol ıgilikten kóptegen adamdar nár alyp, turmysyn jaqsartsa nemese sol adamnan úlgi alý arqyly urpaǵyna durys tárbıe, baǵyt-baǵdar berse, tipti basqany bylaı qoıǵanda, et jaqyn týystary, aýyldastary sonyń saıasynan pana taýyp, sol arqyly ómirin durys arnada jalǵastyryp jatsa, nege qoldanbasqa. Rasynda da, mundaı adamdar «Báıterek» degen atqa ábden laıyq qoı.

ҰҚСАС ЖАҢАЛЫҚТАР

Тағы да оқу

Пікірлер(0)

Пікір қосу