# Ғибрат
Ғибрат • 28 Желтоқсан, 2023
Кең тынысты эпикалық поэзияда әр өлеңі елеулі құбылыс болып еніп, соңына көркемдік сапасы жоғары мол рухани мұра қалдырған дауылпаз ақын Ілияс Жансүгіровтің ұлылығы кейінгі жылдары ағылшын, неміс тіліндегі аударма арқылы бір танылса, асқақ жырымен өз биігін белгілеп кеткен ақиық туралы үнді ақыны баллада жазып, шайырдың шетел әдебиетіндегі жаңа образын сомдады. Гете орталығының ұйытқы болуымен «Құлагерді» неміс тілінде сөйлеткен ақын әрі аудармашы Герт Хайденрайх тебіреніп тұрып: «Мен Ілияс Жансүгіровтің «Құлагерін» қазақтардан қызғанамын. Ілияс – Шекспир деңгейіндегі ақын», деп бағалаған еді.
Қант экспортына тыйым салынады
Экспорт • Кеше
Жас сарбаздарды әскерге бейімдеу - маңызды міндет
Қоғам • Бүгін, 12:40
Мәулен Әшімбаев: Еліміз еңселі болып, әскеріміздің әлеуеті арта берсін!
Қазақстан • Бүгін, 11:03
Парламентаралық ынтымақтастық мәселелері талқыланды
Үкімет • Бүгін, 10:50
16 мыңнан астам отбасы мемлекеттен жәрдем алды
Үкімет • Бүгін, 09:50
Айбын • Бүгін, 09:40
Ата-баба ерлігі бізді жігерлендіреді
Айбын • Бүгін, 09:30
Әскери ұшқыш – қорғаныс айбары
Әскер • Бүгін, 09:20
Сұхбат • Бүгін, 09:10
Қазақстан • Бүгін, 09:00
Құрыштан құйылған қуатты техника
Айбын • Бүгін, 08:45
Айбын • Бүгін, 08:37
Әскери пән мұғалімінің мәртебесін көтеру маңызды
Әскер • Бүгін, 08:30
«ҚазМұнайГаз» қолдауы артып келеді
Экономика • Бүгін, 08:23
Телекоммуникация жабдықтарын шығарады
Өндіріс • Бүгін, 08:15
Мемлекет басшысы Отан қорғаушы күнімен құттықтады
Президент • Бүгін, 08:07
Орталық Азиядағы үздік университет
Университет • Бүгін, 08:05
Қоғам • Бүгін, 07:57
Зардап шеккендерге баспана салынады
Аймақтар • Бүгін, 07:50
Жайық деңгейі қауіпті шектен асты
Су тасқыны • Бүгін, 07:40